ZAPRASZAMY

Dodaj własny biznes na forum

Tanie tłumaczenie LM i CV

Strona główna > Ekonomia > Tłumacz hiszpański > Tanie tłumaczenie LM i CV

Tanie tłumaczenie LM i CV

25.02.2014 00:10:04 

Staram się o pracę w korporacji, można powiedzieć międzynarodowej. Wymagają ode mnie CV po angielsku. Chociaż znam język to nie bardzo orientuję się w sprawach tłumaczeń. Proszę o kontakt do zdalnego biura tłumaczeń, żebym nie musiał z domu wychodzić.

I tak nie za bardzo mam czas :)

26.02.2014 11:50:44 

Jak masz pilną sprawę, nawet w weekendy to zgłoś się do www.ototlumaczenie.pl. Biuro tłumaczeń działa u nich nawet w dni wolne od pracy, dlatego będziesz miał czas, żeby ocenić materiał indywidualnie. Pozdrawiam serdecznie.

27.02.2014 07:21:03 

Stawiaj tylko na doświadczone firmy, tj. www.ototlumaczenie.pl, bo dzisiaj wielu tłumaczy indywidualnych funkcjonuje na necie bez żadnych kwalifikacji, większych klientów. Po prostu parodia. Wymieniona stronka należy do grupy slavis. Poczytaj sobie jakich gigantycznych zleceniodawców mają.

28.02.2014 10:42:04 

Jak nie znasz jakiegokolwiek języka to masz małą szansę na znalezienie roboty, bo międzynarodowe korporacje lub firmy handlujące z zagranicą po prostu wymagają takiej wiedzy. CV, list motywacyjny, pisanie maili, rozmowy telefoniczne.

Tutaj współpraca z tłumaczem na pewno się przyda.

01.03.2014 14:36:53 

Z tłumaczami przysięgłymi współpracują w http://www.ototlumaczenie.pl. Mają tam specjalistów branżowych, dlatego bez problemu zlecisz dowolny tekst. Wycena od ręki i opracowanie tak samo.

02.03.2014 15:25:28 

Jestem pracownikiem bardzo dużej firmy i na co dzień korzystamy z www.ototlumaczenie.pl. Są bardzo dokładni, szybko realizują proste zlecenia. Zdarzało się jednak, że tłumacz wysłał nam mocno skomplikowany tekst po zaledwie 1.5 h. Moi szefowie są zadowoleni, a współpracujemy z tą firmą od ponad roku.
Pozdrawiam i polecam ;)

03.03.2014 13:54:55 

Wiem, że biuro tłumaczeń slavis współpracujące z markami światowymi niedawno uruchomiło zdalne, krótkie zlecenia na www.ototlumaczenie.pl i teraz zgarniają klientów od konkurencji.

Interesuję się tematem z zawodowych pobudek i przyznam szczerze, że są naprawdę nieźli w tym, co robią.

04.03.2014 23:40:21 

Na pewno nie polecam zwykłych tablic z ogłoszeniami tłumaczy, bez zarejestrowanej działalności gospodarczej. Mnóstwo amatorów na tym rynku.

Lepiej, żebyś postawił na sprawdzone firmy.

Ostatnio dodane posty

Ceny biur tłumaczeń uzależnione są od typu dokumentu, a także języka, z którego chcemy go przetłumaczyć. Na ogół przetłumaczenie dokumentu na język polski jest tańsze niż na obcy język, o czym przekonałam się z własnego doświadczenia. Na priv mogę polecić jakieś dobre biuro tłumaczeń, bo korzystałam już z kilku w naszym mieście. Czasami ważny jest czas :)

W mojej ocenie najlepsze biuro tłumaczeń angielskiego w Warszawie jest rewelacyjnym wyborem i naprawdę warto skorzystać z takich właśnie usług, których jakość będzie w pełni odpowiadała potrzebom. Wybranie najlepszego działania będzie miało faktycznie sens.

Moim zdaniem wybierając biuro tłumaczeń w Warszawie należy przede wszystkim kierować się opiniami na temat konkretnej firmy, jakie pomogą w wybraniu najlepszej oferty.

© Copyright Dobre-forum.pl - Wszelkie Prawa Zastrzeżone - Polityka Prywatności

Partnerzy: Partner.
Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na używanie plików cookies. Więcej o plikach cookies oraz naszej polityce prywatności.